Az ötödikesek egy ünnepekről szóló szöveget ültettek át magyar nyelvre, amely az angol kultúra ünnepekhez kötődő szokásaiba nyújtott betekintést, a hatodikosok szövege pedig a sarkkörön élő inuit őslakosok mindennapi életéről szólt. A feladat teljesítéséhez mindkét évfolyam papír alapú szótár segítségét vehette igénybe.
A gyerekek, elmondásuk szerint, nehéznek találták a szövegeket, de nem adták fel, és végül teljesítették ezt a könnyűnek tűnő, mégis összetett feladatot, hiszen a fordításhoz nem elég az egyes szavak ismerete, azokból olyan értelmes mondatokat kell alkotni, amelyek hűen adják vissza az eredeti szöveg mondanivalóját, ugyanakkor a célnyelvi olvasóközönség számára is érthetővé válnak.
Köszönjük a részvételt, és reméljük, hogy a szövegek hozzájárultak a gyerekek tudásának gazdagításához, és nem mellékesen, hogy sikerült felkelteni az érdeklődésüket más népek kultúrája iránt.
Domonkos Kálmán Krisztina


